2018年1月17日 星期三

Que falta que me haces 我是多麼的想念你


如同上帝與女神一般的組合Javier y Geraldine的示範~

LYRICS by: Federico Silva
MUSIC by: Miguel Caló & Armando Pontier

¡No estás!
Te busco y ya no estás.
Espina de la espera
que lastima
más y más…

你不在這裡
我尋找著你你卻不在這裡
等待如同荊棘
傷害著我
越來越多

Gritar
tu nombre enamorado.
Desear
tus labios despintados,
como luego de besarlos…

呼喊著
在戀愛中的你的名字
盼望著
你褪去顏色的嘴唇
像剛剛親吻過後

¡No estás!
Te busco y ya no estás.
¡Qué largas son las horas
ahora que no estás!…

你不在這裡
我尋找著你你卻不在這裡
時間過得多麼的漫長
當你不在的時候


Qué ganas de encontrarte
después de tantas noches.
Qué ganas de abrazarte,
¡qué falta que me haces!…

多渴望能找到你
已經過了這麼多個夜晚
多渴望能擁抱你
我是多麼的想念你!

Si vieras que ternura
que tengo para darte,
capaz de hacer un mundo
y dártelo después.

如果你看到了這份柔情
我所想要給你的
足夠創造一個世界
之後再交到你的手中

Y entonces, si te encuentro,
seremos nuevamente,
desesperadamente,
los dos para los dos.

之後,如果我再遇見你
我們會再重新
無法自拔的相戀
我們都會












Farol 街燈 (1943)

Farol 街燈 (1943)
LYRICS by: Homero Exposito
MUSIC by: Virgilio Exposito


Sing along with ROBERTO CHANEL with ORQUESTA OSVALDO PUGLIESE

Un arrabal con casas
que reflejan su color de lata…
un arrabal humano
con leyendas que se cantan como tangos…
y alla un reloj que lejos da
los dos de la manana…
un arrabal obrero,
una esquina de recuerdos y un farol…

貧窮的郊區房屋
映著斑駁如錫的顏色
有人情味的郊區
故事就著探戈的樂曲被傳唱著
那遠處的鐘響著
現在是清晨兩點鐘
工人階級的郊區
充滿回憶的角落
亮著一盞街燈

Farol…
las cosas que ahora se ven
farol…
ya no es lo mismo que ayer…

街燈...
現在這些事物能看清了
街燈…
跟先前已經不同了

La sombra
hoy se escapa a tu mirada
y me deja mas tristona
la mitad de la cortada;

影子
今日逃過你的凝視
留下更傷心的我
在暗巷的中央

tu luz
con el tango en el bolsillo
fue perdiendo luz y brillo
y es una cruz…

你的光
跟探戈一起放在口袋中
失去了光與亮
剩一只十字架


Alli conversa el cielo
con los sueños de un millon de obreros…
alli murmura el viento
los poemas populares de Carriego,
y cuando alla a lo lejos dan
las dos de la mañana,
el arrabal parece
que se duerme repitiendole al farol…

這裡的天空說著
百萬工人階級的夢想
這裡的風的嘀咕著
那些流行的Carriego詩句
當遠處鐘響著
在凌晨兩點鐘
整個郊區似乎睡著了
對著街燈重複著

* Evaristo Carriego阿根廷著名詩人

2018年1月11日 星期四

Lo Ví En Tus Ojos 在你的眼中我看見( Orquesta Típica Victor)

今天要來介紹的樂團是Orquesta Típica Victor,不是四大樂團之一但我個人非常喜歡,當DJ時也常點檯。對我來說是像老紳士般,溫柔而緩慢。

Orquesta Típica Victor是維多利亞唱片公司的house band,在蓬勃發展的探戈市場上競爭,專門賣唱片。樂團成立始於1925年,於1944年解散。

在這些年裡,樂團演奏了超過449首的錄音,Típica Victor從未在公開場合露面,但是他們的風格非常獨特,同時也展現了獨奏者的才華,就像這個曲目“Lo Ví En Tus Ojos” ,由 Alberto Carol熱情而優雅地詮釋。而關於Alberto Carol,我們只能查到他在1944年3月到5月之間為Típica Victor樂團演奏和錄製了四首探戈和一首華爾茲。這就是他職業生涯的一切,他的踪跡在神秘的探戈中消失了。

現在就先來看Noelia & Carlitos的表演,然後歌詞翻譯在下方,基本上大意是一個失戀男子的獨白(?)~



2018年1月7日 星期日

2017年7月6日 星期四

Ríe, Payaso / 笑吧,小丑 (1)



The Show must go on


第一次注意到這首歌,是看到探戈友人分享Noelia Hurtado表演D'Arienzo 版本-輕快的旋律俏皮的鋼琴樂音,搭配舞者超棒的音樂性。但就如同大部分的探戈音樂,用輕鬆的旋律訴說者悲傷的故事。


2017年3月23日 星期四

Pedro "Tete" Rusconi - 探戈是彼此靈魂完美的交疊

已故大師Pedro "Tete" Rusconi為探戈黃金時代以降最偉大的Milonguero之一,不只是因為他六十年的舞蹈生涯,也不只是因為他的探戈哲學及舞蹈風格,更是因為他獨特的性格。